AC | ב וילך בדרכי מלכי ישראל וגם מסכות עשה לבעלים
|
ASV | but he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for the Baalim.
|
BE | But he went in the ways of the kings of Israel and made images of metal for the Baals.
|
Darby | but walked in the ways of the kings of Israel, and even made molten images for the Baals;
|
ELB05 | sondern er wandelte auf den Wegen der Könige von Israel, und auch machte er den Baalim gegossene Bilder;
|
LSG | Il marcha dans les voies des rois d'Israël; et même il fit des images en fonte pour les Baals,
|
Sch | sondern wandelte in den Wegen der Könige von Israel, und machte sogar gegossene Bilder für die Baale.
|
Web | For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images for Baalim.
|